导航
首页  »   剧情电影 » 灵欲春宵
灵欲春宵

灵欲春宵

主演:
伊丽莎白·泰勒 理查德·伯顿 乔治·席格 桑迪·丹尼斯  
备注:
720p高清
扩展:
剧情 
点击:
2370
地区:
美国
导演:
迈克·尼科尔斯   
年代:
1966 
更新:
2020-10-22
语言:
英语 拉丁语 西班牙
剧情:
剧情描写教授和他的妻子发生了矛盾冲突,妻子设下圈套 详细
猜你喜欢
《灵欲春宵》剧情简介
剧情描写教授和他的妻子发生了矛盾冲突,妻子设下圈套,请一对很有才华的年轻夫妇吃饭,并伺机与那位年轻的丈夫调情。调情未遂就歇斯底里大发作,几乎毁了那年轻的一对。影片揭示了美国社会、家庭、婚姻关系上存在的问题,通过对上流社会知识分子阶层的虚伪和丑行,探讨了道德的标准和界限问题 第39届奥斯卡金像奖最佳影片(提名)恩斯特·莱赫曼 第39届奥斯卡金像奖最佳导演(提名)迈克·尼科尔斯 第39届奥斯卡金像奖最佳男主角(提名)理查德·伯顿 灵欲春宵电影网友评论:< class="com">是谁,在弗吉尼亚感到恐惧?爱与恨融化之后,都会化为一滩泥水吗?如果我们欣赏美貌,就一定要拥有吗?世间最热烈的情感,能抵御时间的业力吗?我付出了全部真情,就能得到回报吗?那些错过的人和事,还能找回来吗?……在24岁的年纪,我们总以为长夜未央,在夜幕的庇佑下无所顾忌的剖心挖肺,玩弄复杂而精妙的游戏,但人总免不了打碎杯子,弄花眼妆,呕吐不止……有些人生不出孩子,有些人硬不起来,有些人无法控制情绪,有些人听不懂别人讲的话,有些人的头发像泥塑一般簌簌往下掉,用手一抠,满掌都是苦涩的泪痕……四年了,四年之后依旧意难平,事难成,情难解,恨难销,我依然记得当时的热血和气勇,但容颜已变了啊,我如此,你亦如此……一年里黑夜最长的日子过去之后,天亮了,早晨是礼拜天,一整天都是,该睡觉了,会变好吗?我不知道。 < style="text-align:center;"> < class="com">对同样的剧本,电影版体现出一种强选择性的hiddenandhighlight,不光是动态的景框,还有放大了的人物(调度在脸庞之间)和放大了的声音(更能轻声低语),尼科尔斯让人物穿过明暗光影,构成前后景的透视,这些电影化的处理可以看作《毕业生》的练笔,更重要的是,用正反打、运动镜头、快剪这些技术,对场景和视点进行迁移,给予心理变化以物理空间转换的背景,草坪和酒馆的场景对密集的台词节奏起到了调节作用,但也损失了一点戏谑的强度(比如在绿帽时读《西方的衰落》)。这次看又感觉不在场的“儿子”像是个反俄狄浦斯的存在,而每句话都会实现它自身,不管是祝福还是诅咒。“我们不能分辨真实与幻想,但我们必须假装能。” < style="text-align:center;"> < class="com">坠入式的讲述方式,舞台剧的感觉很重,台词密集,伊丽莎白·泰勒的表演脱离过往形象,可是即便如此,即便是演一个溺酒的抓狂的中年(肥)夫人,她也依然散发着别样的性感,1966年她也才34岁呀,果然无愧“好莱坞常青树”和“世界头号美人”的称号。这部电影中饰演她丈夫的理查德·伯顿在现实里也和她两进婚姻殿堂,后者在《恋马狂》中的表演也是超一流的。 < style="text-align:center;"> < class="com">人演着人生,演得那样投入,以至于自己都信了。只在偶尔酒醉时开始怀疑,直到丧钟敲响,幕布落下,剧终人散场,才肯承认一切都是虚空。舞台剧改编的本子总是非常紧凑,台词填得满满当当。运镜流畅自如,远景冷眼旁观疯癫人,近景则似乎在说,你我都在戏中,此外无处可逃。对人生荒诞本质的洞察,跳脱了此类故事一般仅着眼中产阶级虚伪生活的俗套之处。 < style="text-align:center;"> < class="com">这个月看过最喜欢的片子!!最初就是被英文片名吸引(比中文片名好出十条街了吧)。两对夫妻互相对骂,排列组合对骂,时而让人爆笑,时而又陷入紧张。虽然有过载之嫌,但过载的疲惫本身就是本片想表达两性关系的观感吧。如果硬要挑刺的话,这片子展现了四人取二的所有排列组合可能,却唯独没有两个女性的对话场景,有点太男性中心了。 < style="text-align:center;"> < class="com">改分。想想感觉给低了,除了之前提到的只剩下仇恨的爱情没意思这点以外,整部电影还展现了一种阶级差异的爱情所带来的悲哀,两对夫妇,妻子都是有钱人,到最后爱情的维系只剩下金钱。能在那个年代提出这一点感觉挺棒的。可惜的是结尾那里交代了儿子是假象出来之后,就结束了,如果可以进一步描绘女性在婚姻里的悲哀可能会更棒。 < style="text-align:center;"> < class="com">至今看过最用力的撕逼片,撕逼片holic如我都觉得要看吐了。《Carnage》的部分灵感是不是来源于此?舞台剧手法、两对夫妻、各怀鬼胎、交错式撕逼。另外,到了60年代的女明星到了中年,还是只能演女神经病,ElizabethTaylor没比GloriaSwanson和BetteDavis好哪去啊。 < class="com">天色渐亮的结尾,更爱电影版他们坐在窗边,音乐柔和,而NTLive里他们坐在家中,依旧孤独悲凄。ET和RB来演绎这对夫妇很合适。人不能相信他人对自己的爱,便无可救药地孤独,席卷身边所有的人,来成全那个不肯自救的自己。但也因为孤独,因为那存在过的快乐,和时间磨出的怜惜,人们一次又一次握手言和。 < class="com">剧名翻译害人不浅。《是谁害怕伍尔夫?》,直译没有任何问题。作家伍尔夫代表了女性自我意识,女主自称为“大地之母”,男人都是“纸老虎”。这场电影闹剧就是由继承校长父亲淫威的女主,因为婚姻的空虚而牵引出的。这是第一部标示“18岁以下观众需要父母陪同观看”的电影,同年《海斯法典》废除。 < class="com">乔治&玛莎家一夜,字字珠玑,好戏连台。尽管这种表演方式现在看来已经过时了(放在舞台上都太抓马),但还是有部分导演在坚持这么调教演员,比如多兰。那种层层递进,在揭示秘密的过程展现中产阶级普遍问题的流畅感值得称赞。两位配角没有沦为功能型人物,作为见证者的同时也对自我进行了一次剖析。 < class="com">疯狂的六十年代。分不清酒醉后的口误和文字游戏,分不清真实的乱性附势欲望创伤和虚构的幻想创作。舞台剧改编居然每一帧都充满着电影的魅力,大量特写手持运动镜头虚化焦点,在车旁边争吵一场的灯光效果又像剧场里的脚灯射灯。最后一镜zoom-in并模糊人物细节定格窗外植物倒真是像Woolf。 < class="com">看的时候实在是很不自觉就会把泰勒和伯顿的私人关系往里代,心想他俩不会在家就是这么折磨彼此的吧。电影里两个人真的嘴狠到没底线,怎么伤人怎么来,火山大爆发,两个年轻人站这么近自然被熔岩星子烫得面目全非。译名确实让人摸不着头脑,但是这个电影叫啥好呢?四个疯子一台戏吗?韦克斯勒摄影赞 《灵欲春宵》的观看地址: http://www.wxszxjh.com/sp/Pa3V33W3VD8n.html由西瓜电影网提供,欢迎转发分享!