备注:已完结
类型:喜剧电影
主演:郎朗 吉娜·爱丽丝 阿尔菲·博 Royal Philharmonic
语言:英语
年代:未知
简介:An unrivalled musical and visual treat that showcases unique arrangements of Disney's most popular songs and gives insight into the life of world-renowned pianist Lang Lang. Through performance and documentary segments, the film opens an intimate window into his extraordinary musical journey as he speaks to his love for Disney dating back to his childhood in China. Joined by Lo...
备注:已完结
类型:剧情电影
主演:Bob Dylan Joan Baez Judy Collins
语言:
年代:未知
简介:"Bob Dylan going electric" at the 1965 Newport Folk Festival is one of those epochal moments in rock history that seemingly everyone has heard about, but what few people seem to know is that it wasn't some ephemeral event that we only know from word of mouth -- filmmaker Murray Lerner documented the performances at the Newport Festival for several years running, and The Other Side of the Mirror collects footage from the three years Dylan appeared at the celebrated folk gathering, allowing us to see Dylan's rise through the folk scene for ourselves. Watching Lerner's documentary, what's most remarkable is how much Dylan changed over the course of 36 months; the young folkie performing at the afternoon "workshop" at the side of Joan Baez in 1963 is at once nervy and hesitant, singing his wordy tunes while chopping away at his acoustic guitar and energizing the crowd without seeming to know just what he's doing. In 1964, Dylan all but owns Newport, and he clearly knows it; he's the talk of the Festival, with Baez and Johnny Cash singing his praises (and his songs), and his mand of the stage is visibly stronger and more confident while his new material (including "Mr. Tambourine Man" and "It Ain't Me, Babe") sees him moving away from the "protest songs" that first made his name. When the audience demands an encore after Dylan's evening set (Odetta and Dave Van Ronk were scheduled to follow him), Peter Yarrow tries to keep the show moving along while Dylan beams at the crowd's adulation, like the rock star he was quickly being. By the time the 1965 Newport Festival rolled around, Dylan's epochal "Like a Rolling Stone" was starting to scale the singles charts, and the hardcore folk audience was clearly of two minds about his popular (and populist) success. When Dylan, Fender Stratocaster in hand, performs "Maggie's Farm" backed by Al Kooper, Mike Bloomfield and the rhythm section from the Paul Butterfield Blues Band, the raucous but hard-driving number inspires a curious mixture of enthusiastic cheering and equally emphatic booing, and while legend has it that the version of "Like a Rolling Stone" that followed was a shambles, the song cooks despite drummer Sam Lay's difficulty in finding the groove, though if anything the division of the crowd's loyalties is even stronger afterward. After these two numbers, Dylan and his band leave the stage, with Yarrow (once again serving as MC) citing technical problems (if Pete Seeger really pulled the power on Dylan, as legend has it, there's no sign of it here); Dylan returns to the stage with an acoustic six-string to sing "Mr. Tambourine Man" and "It's All Over Now, Baby Blue" before vanishing into the night without ment. While much of the audience at Newport in 1965 wanted the "old" Dylan back, his strong, willful performances even on the acoustic stuff makes it obvious that the scrappy semi-amateur we saw at the beginning of the movie was gone forever, and the ovations suggest more than a few people wanted to see Dylan rock. Lerner's film tells us a certain amount of what we already knows, but it gently debunks a few myths about Dylan during this pivotal moment in his career, and his performances are mitted and forceful throughout; no matter how many times you've read about Dylan's Newport shoot-out of 1965, seeing it is a revelatory experience, and Lerner has assembled this archival material with intelligence and taste. This is must-see viewing for anyone interested in Dylan or the folk scene of the '60s.
备注:已完结
类型:剧情电影
主演:希斯·莱杰 娜奥米·沃茨 米歇尔·威廉姆斯 本·门德尔森 杰克·吉伦哈
导演:AdrianBuitenhuis DerikMurray
语言:英语
年代:未知
简介: S ikeTV将在今年5月播出纪录片[我是希斯·莱杰],镜头对准这位英年早逝的传奇男星。杰克·吉伦哈尔、米歇尔·威廉姆斯等莱杰生前的圈中亲朋好友,将在片中分享他们关于希斯·莱杰的独家记忆。据悉,莱杰与威廉姆斯的女儿玛蒂尔达也有望出镜。该系列纪录片还包括[我是李小龙]等。 我是希斯·莱杰电影网友评论:< class="com">希斯莱杰是我最喜欢的演员,他的人生过于完美,给我们留下了这么多经典角色,以致于许多人始终无法接受他已经不在了的事实。通过纪录片,才知道他在音乐和导演方面已经有所建树,就如同他挚友描述,“Thatwashim.Hehastoomuchenergy,toomanythoughts,toomuchcreativity”,一个人能在这么多方面都具有创造力的表现,我觉得和他追求接受挑战的性格很有关系。同样的角色他不会再接,通过进入不同的角色境界来修炼自己的演技,这大概是很难能可贵的。结果竟然在不到30岁的年纪就逝世了,呜呼哀哉,天妒英才啊。 < style="text-align:center;"> < class="com">天妒英才。中规中矩的纪录片,但是出彩的镜头画面全都是希斯莱杰自己生前所拍,记录下了自己非凡但又短暂的一生。这种将自己的一天,一年过成无数份的人生,其实是很难想象的,因为我们多数时间一成不变。同时也在感叹与疑问,他不困吗?如此的精力充沛是不是也过早的透支了自己接下来的时光。是不是只有这种充沛与义无反顾才能成就一番,虽然只有28岁,但是某种程度上,他活成了280岁。真的太精彩,也太过可惜。 < style="text-align:center;"> < class="com">他的片子,说实话,我并没有全看过,印象中深刻的只有断背山和小丑。而小丑还是今年才看过。正像片子里说的那样,他刚二十出头的时候,就像别人活了五十年。他精力充沛,好像不用睡觉,像一团火一样,燃烧自己。他没有限制,边界,他接受生活和艺术的挑战和洗礼。他赋予角色的无穷魅力足以让人念念不忘。他的独特,他的全情投入,他的热情,他的隐秘的脆弱,孤独,最后带走了他。 < style="text-align:center;"> < class="com">这种纪录片拍出来肯定都是夸赞,可是没有人提到他经历过什么,他身边的朋友和妹妹都像是看客,像是他最捧场的观众,感觉没人了解过他,没人走进过他的内心。只有你不了解一个人的时候,你才觉得那个人充满阳光,希斯肯定经历过抉择和痛苦,经过思考又冷静下来,片子里全都没有,感觉导演根本不想谈这些话题,所以这个纪录片的意义就是重温了一遍希斯莱杰自己录像的东西而已。 < style="text-align:center;"> < class="com">作為一部傳記/紀錄片,整體不算突出。在我的成長時期,見證了他事業的起飛、高峰、和Naomi的離合、榮陞人父、和Michelle的分離、英年早逝及後來獲奧斯卡男配獎等等。始終,最吸引我眼球的是他作為一名演員對角色的全情投入,那是他最大的魅力。不論什麼原因,Michelle在這部傳記的缺席,讓我難過...《Perth》作為片頭及片尾的配樂,多感人。 < style="text-align:center;"> < class="com">全世界人类脑瘫犯贱何其多,尿屎已经够臭,竟然还愚蠢到把比尿屎更脏臭菸、毒品往嘴里送,堂堂五六尺人类却被寸菸给打败,菸草等同毒品,可笑全球禁毒不禁菸,可耻超级污秽大白痴…………希冀菸在世界上销声匿迹!!人蠢冇药医,叼菸=吸大麻=抽鸦片=不卫生=超污秽=冇教养=没素养=无涵养!!(KARMA) < style="text-align:center;"> < class="com">本片是S ikeTV制作的纪录片。我个人对希斯·莱杰的印象主要来自于《断背山》和《蝙蝠侠:黑暗骑士》。小丑是杰克·尼科尔森塑造过的角色。因此你可以想象后辈挑战这个角色的难度。但希斯的小丑是在我有限认知领域里最棒的!纪录片展示很多有关希斯的个人生活片段。真是难以想象他可能一直抗争着抑郁症。 < class="com">不可想象,如果希斯·莱杰还活着,会造就出何种演绎成就,可惜没有如果。从童年到成名,大段介绍了成名作《断背山》和小丑的台前幕后,还有亲朋好友对他的缅怀之情。很遗憾,没有米歇尔的只言片语,就像他的死因一样,可能会永远神秘的存在着一些不为人知的秘密。7.7分 < class="com">多一星是给我偶像的。缺少希斯的生活记录,一些访谈串下演艺经历,太普通而平凡的阐述了,不知何故,没有希斯的妻子和女儿的访谈,希望以后能看到真正用心的希斯传记片,阐述出他天才的一面:28岁就在表演上到此境界,不禁使人联想到23岁就早逝的玄学大师王弼。 < class="com">除了悲伤和感叹,这部纪录片还详尽描述了莱杰倾尽全身心去热爱的生命。他与朋友们讨论过早殇的话题,但似乎没有讨论出什么头绪;如果他真的像谣传中那样对镇静剂上瘾,电影中也会有或多或少的窥探——但是没有,电影直面的只有他痛苦时的心魔 < class="com">比《致希斯莱杰》已经好很多了,有清晰的内在逻辑,虽然多半也得益于莱杰的个人魅力,而且也是亲友采访的形式,但基本已经把他充满好奇心和旺盛精力的性格和人生轨迹描画出来了,三星半。如果没死,他可能会成为一个令人惊艳的导演。 < class="com">一位已经逝去了的影星,纪录片之于大家的意义无非就是回顾他的这一生,可是有病态的影评人,非要片子弄出什么新鲜感和艺术感,这类影片无非就是好友采访+作品片段和个人录制影像,难不成还要把逝者挖出来摆拍一段吗?
备注:已完结
类型:综艺
语言:
年代:未知
简介:What would you do in the wake of a global catastrophe? How would you find food? Water? Shelter? The Colony is a controlled experiment to see exactly what it would take to survive and rebuild under these circumstances. For 10 weeks, a group of 10 volunteers, whose backgrounds and expertise represent a cross-section of modern society, are isolated in an urban environment outside Los Angeles and tasked with creating a livable society. With no electricity from the grid, no running water and no munication with the outside world, all the volunteers have to work with are their skills and whatever tools and supplies they can scavenge from their surroundings. Experts from the fields of homeland security, engineering and psychology have helped design the world of The Colony to reflect elements from both real-life disasters and models of what the future could look like after a global viral outbreak. Over the course of the 10-week experiment, the Colonists must work together to build the necessities of survival, such as a water-filtration system, a battery bank that powered their electricity, a solar cooker, a shower system and a greenhouse – and even some niceties (a coffee maker!).
备注:已完结
类型:剧情电影
主演:阿尔法·伍达德 崔凡特·罗兹 SerayahMcNeil 伊马尼·哈基
语言:英语
年代:未知
简介: Dee intoHellWeek,afavored ledgeeistornbetweenhonoringhiscodeofsilenceorstandingu againsttheintensifyingviolenceofundergroundhazing 燃烧的沙漠电影网友评论:< class="com">黑人版《山羊》,不知是否有事实根据,总之《山羊》是真人事迹改编,也是各种虐各种变态体罚。对于美国校园中兄弟会的真实程度不了解,只是不理解,不加入不行吗?貌似在美国校园里混,光有人情还不够,必须要有组织,就算极其变态极其邪恶,也要冒死加入。6.5分 < style="text-align:center;"> < class="com">结尾什么鬼?不应该把这样变质的兄弟会解散么?那些打人致死的应该抓起来啊。不明白这样兄弟会的意义是什么?不想上课不想写论文可以去当兵啊,天天心甘情愿被学长打和凌辱还不如上战场,反正都要受伤也可能会死,不能死得有意义些么?烂片! < style="text-align:center;"> < class="com">到最后才发现兄弟会宣称的所谓荣誉,兄弟,团结都是狗屁,男主在入会仪式上发生的意外换来的不是兄弟会的帮助,而是被抛弃。影片唯一的作用是让我这样只是耳闻没有接触过的人明白兄弟会只是一群荷尔蒙过剩的年轻人无聊而自以为是的闹剧 < style="text-align:center;"> < class="com">西方的兄弟会组织可以说和宗教是一脉相承的,在成立最初对战时鼓动能够起到很显著的作用,当然,也是独裁,一神教的天然温床。只是实在不理解在如今的美国文化中,为何抱团文化基因仍旧如此强大,和欧洲青年的思潮完全相左? < class="com">2.5/5---2017年日舞影展劇情片評審團獎入圍/就是黑人版的兄弟會電影,比山羊遜色多了,沒有顏值(非種族歧視)、劇情更雜亂無重點,平淡無奇可謂無聊......日舞影展也是雷區重重啊. < class="com">刚看完,影片引发的思想方向感有点摇摆,然后就摆度了一下,看到豆半有人说比纳粹还纳粹,这一点跟我的直觉有些吻合,这一观点占了20%吧。其余80%是正确的还是错误的,说实在的自己没有定论。 < class="com">结合《山羊》,黑白宗族的兄弟会都比纳粹更纳粹,好奇的是这究竟是猎奇还是现实?相比之下,香港某大学学生会冲去新生宿舍作性爱状的集体凌辱事件,实在是太小儿科了。 < class="com">美国兄弟会,本来是一种历史传承的荣耀,后来变质,变成一个前辈可以凌辱学弟的地方,这些地方规矩真是多,如果是我,鬼才想进去呢 < class="com">拍得不错啊……在挣扎中觉醒的过程,点到即止,这样不是留给观众更多的思索空间。并不非要手撕鬼子的痛快…… < class="com">黑人之间也是互相蹂躏的…虽说目的很明确,但是过程很残忍啊…有些变革是没有牺牲就不会实现的… < class="com">这种学校的兄弟会,搞的跟邪教似的。片子的剧情几乎没有。 < class="com">学生会跟邪教一样。无意义的精神和肉体折磨到底是为了什么
备注:已完结
类型:美剧
主演:John R. Neill Fern Sutherland 尼克·桑普
语言:英语
年代:未知
简介: Detective Ins ector Mike She herd, is good at his job but bad at making labor relations, when it comes to the city of "Brokenwood" to solve a crime falls in love with him and decides to stay, but soon She herd begins to collide with Kristin detective Sims